李怡辉讲述了:骄娃的故事一位快车道时尚摄影师来到一个偏远的热带岛屿进行魅力拍摄。他招募了一位当地女孩来拍摄他的一张照片。摄影师和模特坠入爱河,他计划带她回美国。唉,她部落的规定禁止她这样做。
回复 陈逸凡 :妈妈的朋友们220岁的Do-won,与母亲住在一起。 但是,他暗中与邻居母亲的恩恩姬做爱。 然后,有一天,她母亲的小辈正道从丈夫那里去世,搬到了邻居家。 在那之后,我母亲的朋友们的交通来去去去, 就连男人也错过了勾引桃园的开端...
回复 张与信 :成人生活技能Anna is stuck: she's approaching 30, living like a hermit in her mum's garden shed and wondering why the suffragettes ever bothered. She spends her days making videos using her thumbs as actors - thumbs that bicker about things like whether Yogi Bear is a moral or existential nihilist. But Anna doesn't show these videos to anyone and no one knows what they are for. A week before her birthday her Mum serves her an ultimatum - she needs to move out of the shed, get a haircut that doesn't put her gender in question and stop dressing like a homeless teenager. Naturally, Anna tells her Mum to "back the f-off". However, when her school friend comes to visit, Anna's self-imposed isolation becomes impossible to maintain. Soon she is entangled with a troubled eight year old boy obsessed with Westerns, and the local estate agent whose awkward interpersonal skills continually undermine his attempts to seduce her.